Article 7 Adult women of childbearing age among the migrant population (hereinafter referred to as the adult women of childbearing age) shall, prior to leaving the places where their residence is registered, obtain certificates of marital and childbearing status on the basis of their own resident identification cards from the township or town people’s governments or the sub-district offices of the places where their residence is registered; those who are married shall, in addition, present their marriage certificates when they intend to obtain certificates of marital and childbearing status. A certificate of marital and childbearing status shall clearly indicate such items as the name, age, serial number of the resident identification card, marital status, spouse information, childbearing status and use of contraceptive methods of an adult woman of childbearing age.
The township or town people’s governments or the sub-district offices of the places where the residence of migrants is registered shall, in a timely manner, grant certificates of marital and childbearing status.
Article 8 Adult women of childbearing age shall submit certificates of their marital and childbearing status within 30 days from the date of their arrival at the places where they are currently staying. They may submit the certificates either to the township or town people’s governments or the sub-district offices of the places where they are currently staying or, through the villagers committees or the residents committees, to the said township or town people’s governments or the said sub-district offices.
The township or town people’s governments or the sub-district offices of the places where the migrants are currently staying shall check the certificates of marital and childbearing status, urge the adult women of childbearing age who have not yet obtained certificates of their marital and childbearing status to promptly obtain the certificates afterwards, and inform the migrants of the family planning services, awards and preferential treatment they may enjoy at the places where they are currently staying and the obligations of family planning they shall fulfill.
Villagers committees and residents committees shall assist the township or town people’s governments or the sub-district offices in carrying out the work specified in the second paragraph of this Article and properly register the marital and childbearing status of the migrant population.
Article 9 The departments of the people’s governments at the county level for public security, civil affairs, human resources and social security, health, etc. and the administrative departments for industry and commerce at the county level of the places where the migrants are currently staying shall, in accordance with their respective functions and duties, incorporate the work of family planning among the migrant population into their relevant administrative regimes; they shall promptly report family planning information to the population and family planning departments at the same level of their localities, such as information about the certificates of marital and childbearing status obtained by the migrants, which they have learnt in the course of handling relevant registrations and issuing certificates and licenses.
Upon receipt of such reports, the population and family planning departments shall, jointly with the township or town people’s governments or the sub-district offices, promptly implement the measures of management and services for family planning among the migrant population.
Link: China's Central Government / World Health Organization / United Nations Population Fund / UNICEF in China
Copyright © National Health Commission of the PRC All rights reserved